Bilgi Bakkalı

Aristo; “İnsan doğuştan bilmek ister!” Demiş. Bilgi Bakkalı, ‘bilmek’ isteyenler için yapıldı. Paylaşmaya ve eleştiriye açık, küfür, hakaret ve nefret söylemine kapalıdır. Bu Bakkal’dan çıkarken; değişmiş olarak çıkarsanız ve bilgilerin kaynağı olan kitapları merak edip okursanız amacıma ulaşmış olacağım.

Kategori: Türk Tarihi

  • “Köksüz Türk, Anadolu’daki ilk devletine “Roma Selçukluları” adını uygun görüyor. Resmi yazışmalarını Arapça yapıyor. Ve yöneticilerine Keyhüsrev, Keykavus, Keykubat türünden Farsça isimler koyuyorlar. (Rum Arapçada Roma demek)   Bu devletin yıkıntıları üzerinden büyümüş şairi de Arapça Romalı anlamına gelen Rumi kelimesini beğenerek Mevlana Celaleddini Rumi oluyor. Türkçe, yok denecek kadar az şiir yazıyor, bunun yerine ve…

  • “18. Asra gelinceye kadar Osmanlı Devletinde yüksek memuriyetlere çıkanlar arasında Türkoğlu Türklere az tesadüf edilir.   Türkler yalnızca Yeniçeriliğe ve yüksek kamu hizmetlerine değil, memur yetiştiren okula da alınmıyor.  Ancak Türkler doğuda köle olarak yaşadıkları pek çok devlette en yüksek kamu görevlerine tırmandılar.” Alıntı: Aydın Üzerine Tezler II – Yalçın Küçük (Tekin Yayınevi 2. Basım 1985…

  • “Osmanlılar edebiyatı İran’dan alıyorlar. (Bizans’ta edebiyat yok)  Biz Türklerin bir teorik geleneği olmaması, sanat birikiminin bulunmaması, Türkçenin basitliği; Biz Türkler için sevinç değil üzüntü kaynağıdır.” Alıntı: Aydın Üzerine Tezler II – Yalçın Küçük (Tekin Yayınevi 2. Basım 1985 – Sf. 55 ile 59 arası) kitabından birebir alınmıştır. BAKKAL’IN NOTU (1995): Yalçın Küçük Hoca Türklerin köksüzlüğü…

  • “Timur’un, Altınordu Devletin küçük Hanlıklara (Kırım, Ejderhan, kazan ve Sibir) ayırmasından sonra Rusya Türk Tarihi için bir tehlike olarak ortaya çıktı. 1480’de Moskova Altınordu’nun bir şehri olmaktan kurtuldu.” Alıntı: Tek Adam II – Şevket Süreyya Aydemir (1993 – Sf. 425) kitabından birebir alınmıştır.

  • “Evliya Çelebi, Alanya’da Türkçeden başka (çok eski bir Türkçe) bir dil konuşmayan Hıristiyan toplumundan bahseder. İbn-i Batuta Anadolu’da Türkçeden başka dil konuşmayan Hıristiyan Ermenilerden bahseder. .. Ermeni alfabesi ile Orhun Yazıtlarındaki alfabe arasında benzerlik vardır. Erzurum karayazı İlçesi “Ecinni – Cünni Mağarası”ndaki Ermenice metinlerin, Göktürk alfabesiyle yazılmış olabileceğine dair Herman Vory’nin 1969 yılında bir açıklaması…

  • “Selçuklu Sultanı Alaaddin vefatından evvel (önce)  saltanatın Osman Gazi’ye geçmesini vasiyet etmiş. Mevlana Celaleddin-i Rûmi’nin huzurunda (bulunduğu ortamda) Osman Gazi’ye Konya’da taç giydirilmiştir.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 15) kitabından birebir alınmıştır.

  • “Salçukluların Müslüman olmadan evvel Salçuk ile oğulları olan xonas (yunus), Musa, İsrail ve Mişel (Mikail) adlı reisleri vardı. Salçuk miladi 1004 yılında Müslüman oldu.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 22 ile 23 arası) kitabından birebir alınmıştır. BAKKAL’IN NOTU (2007): Selçukluların Hazar Türk Yahudilerinden oldukları biliniyor. Onomastik yani isimbilim de bunu…

  • “Homar yahut Kumar Orta Asya’da bir şehir adıdır. Bu şehrin insanları pek güzel ve yakışıklı olurmuş.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 39) kitabından birebir alınmıştır. BAKKAL’IN NOTU (2007): Dilimizde, şarkı ve şiirlerimizde güzel gözlüler için söylenen Xumar gözlü deyimi vardır.

  • “Ömer Hayyam ve Hasan Sabbah, Melik Şah zamanında devletten maaş alarak yaşamışlardır. Ömer Hayyam Türk’tür ama eserini Acemce (Farsça) yazmıştır.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 80) kitabından birebir alınmıştır.

  • “Türkçe, resmen Cengiz Han ordularında, İlhanlılarda Uygur Alfabesi ile yazılmakta idi. Bu alfabe ıslah (yenilenme) ister, ıslahı mümkündür, Latin alfabesine müracaata (başvurmaya) gerek yoktur.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 109) kitabından birebir alınmıştır. BAKKAL’IN NOTU (2007): Bu kitap, dil devriminden önce yazılmıştır.

  • “Selçuklu Sarayında sopalı elli memur bulunurdu. Bunlar dayak cezasını tatbik ederlerdi (uygularlardı). Bu ceza şekli Türklerde daima vardır.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 121) kitabından birebir alınmıştır.  

  • “Yıldırım Beyazıt fuhşa düşkündü, “iç oğlanları” onun zamanında Saraya girmiştir.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 – Sf. 173) kitabından birebir alınmıştır.

  • “Fatih tahta çıkınca ilk iş olarak iki yaşındaki kardeşi Ahmet’i öldürtmüştür. Fatih bir cariye çocuğu, Ahmet ise İsfendiyaroğullarına ait bir annenin çocuğu idi. Ahmet’i boğması için Ali Paşa’ya vermiştir. Halk ve Yeniçeri huysuzlanınca, Ali Paşayı boğdurmuştur. Bu sefer Yeniçeriler, daha da kızıp ayaklandılar. Bu ilk ayaklanmalarıdır.” Alıntı: Türk Tarihi III – Rıza Nur (1992 –…

  • “Bolşevik İhtilali’nin ilk yıllarında (1919) Müslüman Türklerin kazanılması için; kominizim esaslarının Kur’an-ı Kerim’e uygun olduğu propagandası yürütüldü.” Esir Türkler, Baymirza Hayıt Alıntı: Sovyet Rus Stratejisi ve Türkiye I, II – Taha Akyol (1979 – s. 62) kitabından birebir alınmıştır.

  • “Kaşgarlı Mahmud’un belirttiği gibi Türk dilindeki 9 sesli ( a, e, ı, i, o, ö, u, ü)  öteki sessiz harfleri Kürtlerde de görmekteyiz. Türkçede olmayan sesler Kürtçede de yok.” Alıntı: Doğu Aşiretleri ve Emperyalizm – Mahmut Rışvanoğlu (1978,  Sf. 65) kitabından günümüz Türkçesine çevrilerek alınmıştır. BAKKAL’IN YORUMU (2007): Artık bu iddia doğru değil. İnce ve…

  • “Ermeniler ve Firikler Anadolu’ya MS 600 yıllarında gelmişlerdir. Tunceli merkezinin (Kalan) kurulduğu köyün adı Mamikân dır. (1) Şerefname’ye göre bütün Kürtler, Kurmançlar Bokht ile Becen (Peçen) adlı iki kardeşten türemişlerdir. Bamus Peçeneklerde şahıs adı, Diyarbakır’da bir köy adı.” Alıntı: Doğu Aşiretleri ve Emperyalizm – Mahmut Rışvanoğlu (1978,  Sf. 56) kitabından dil içi çevrim yapılarak alınmıştır.…

  • “Macaristan’da bir dere adı “Bego” Kürtlerde çok kullanılan bir isim. Macaristan’da bir kasaba adı olan Sağir – Began Tunceli- Nâzımiye de bir köy adı. Prag Üniversitesi Profesörlerinden Josef Blaşkoviç 1966 da “Çekoslovakya topraklarında eski Türklerin izleri” adlı makalesinde, ülkesi için “Kürt on köyün adıdır ve Macaristan’a yerleşmiş Kürt adlı Türk boyunun adıdır.” diyor.”  Alıntı: Doğu…

  • “Yenisey yazıtlarında MS 650 yılında ölen “Kürt Elkanlığı hükümdarı Alp Urungu’ya aittir. Macarların atası olan Ungurlar’ın Türk olan yedi oymağı şöyledir; Jalancak (Yalancak), Çertan (Erzurum’da köy ismi), Kondam (Tunceli- Pülümür ve Kırşehir’de Kındam adlı köyler var), Borçol, Yapago, Ulaş, Szekely. Yedi Macar birliğini oluşturan oymaklar; Kabar, Gyarmat, Taryan, Yene, Ker, Keszi, Kürt.”  Alıntı: Doğu Aşiretleri…

  • “Timur memleketini “yasa” ve “tüzük” ile yönetti. Şems İci’nin yazıp Timur’a sunduğu “Tuhfa” (armağan) adlı eserinde “Şeriat yerine yasaya ve din karşısında da Riyazî (matematik) ilimlere öncelik tanınmalı” diyor. Atatürk’e bu eserden bahsettiğimde” Yaman bir Türk bu Timur” dedi.” Alıntı: Hatıralar – Zeki Velidi Togan (1978, Sf. 125) kitabından dil içi çevirisi yapılarak alınmıştır.

  • “Bazı Başkurtça kelimeler Alkış= Dua, Kargış= Beddua (Harput’ta karış diyorlar.) Kürege= Külek (ahşap kavanoz),  Gurut = Kurut (kurutulmuş çökelek),  Usgur= Uşkur (Harput’ta üsküre) .. Köyümüzde akrabamız olan Ehil Molla adında yaşlı imam çoğu zaman içkili olurmuş ve içkili halde halka namaz kıldırırmış…. Annemde kürege denen ağaç kapta “acı bal” denen bu içkiyi yapar ve babamdan gizli…